Czujnik przepywu Rosemount® 485 Annubar® Flange-LokWrzesie
2015
Wrzesie 2015Skrócona instrukcja obsugi
Jeli czujnik 485 Annubar Flange-Lok zosta zamówiony w wersji
zintegrowanej z przetwornikiem cinienia Rosemount, naley si zapozna
z informacjami o konfiguracji przetwornika i certyfikatach do pracy
w obszarach zagroonych, zamieszczonymi w nastpujcych skróconych
instrukcjach obsugi:
Rosemount 3051S: 00825-0100-4801 Rosemount 3051SMV: 00825-0100-4803
Rosemount 3051: 00825-0100-4001 Rosemount 2051:
00825-0100-4101
OSTRZEENIE Wycieki medium procesowego mog spowodowa obraenia ciaa
lub mier. W celu uniknicia wycieków medium procesowego w przypadku
przyczy konierzowych naley stosowa tylko waciwe uszczelki i
piercienie uszczelniajce. Przepywajce medium moe spowodowa silne
nagrzanie si czujnika typu 485 Annubar Flange-Lok prowadzce do
oparze.
Spis treci Lokalizacja i orientacja . . . . . . . . . .4
Wykonywanie otworów w rurze . . .8 Spawanie króców . . . . . . . .
. . . . . .9 Wkadanie czujnika przepywu Annubar Flange-Lok . . . .
. . . . . . .11
Monta przetwornika . . . . . . . . . . . 13 Atesty urzdzenia . . .
. . . . . . . . . . 18
2
Ilustracja 1. Czujnik przepywu typu 485 Annubar Flange-Lok — widok
zespou rozebranego(1)
Uwaga We wszystkich przyczach gwintowych naley zastosowa smar
uszczelniajcy, waciwy do temperatur roboczych przycza.
A. Piercienie uszczelniajce (2) H. Konierz Coplanar z zaworami
spustowo-odpowietrzajcymi
B. Przycze z zaworami do bezporedniego montau przetwornika
I. Pyta dociskowa
D. Piercienie uszczelniajce (3) K. Czujnik typu 485 Annubar
E. ruby dwustronne L. Montaowy króciec konierzowy
F. Uszczelka M. Nakrtki
G. Przetwornik
1. Przetwornik i obudowa s pokazywane tylko na potrzeby zapewnienia
penego zrozumienia. Te elementy s dostarczane tylko na
zamówienie.
A
B
Tabela 1. Wymagania dotyczce odcinków prostoliniowych
rurocigu
Dugo rurocigu po stronie dolotowej
D u
przepywu
1 8
Uwaga W przypadku rurocigów o przekroju prostoktnym lub kwadratowym
naley skontaktowa si
z producentem. „W paszczynie A” oznacza, e czujnik znajduje si w
tej samej paszczynie, co kolano.
„Poza paszczyzn A” oznacza, e czujnik jest prostopady do paszczyzny
kolana. Jeli nie s dostpne odcinki prostoliniowe rurocigów o
odpowiedniej dugoci, czujnik naley
zamontowa w takim miejscu, aby po stronie dolotowej znajdowao si
80% odcinka prostoliniowego rurocigu, a po stronie wylotowej
20%.
Zastosowanie prostownic przepywu zmniejszenia wymagane dugoci
odcinków prostoliniowych rurocigów.
Wiersz 6 w tabeli 1 dotyczy czciowo otwartych zaworów zasuwowych,
prostoprzelotowych i innych zaworów dawicych czciowo otwartych, a
take zaworów regulacyjnych.
Dugo rurocigu po stronie dolotowej
D u
5 18
Ilustracja 2. Odchylenia od wspóosiowoci
Rurocig poziomy
W przypadku pomiarów powietrza i gazu, warunkiem prawidowego
odpowietrzania i opróniania jest zamontowanie czujnika w górnej
poowie rurocigu. W przypadku instalacji, w których medium
procesowym jest ciecz lub para, czujnik powinien zosta zamontowany
w dolnej poowie rurocigu. Temperatura maksymalna przetwornika
montowanego bezporednio wynosi 260°C (500°F).
Ilustracja 3. Gaz
Ilustracja 4. Ciecz lub para
Uwaga W zastosowaniach, gdzie medium procesowym jest para, monta od
góry w poziomie stanowi rozwizanie alternatywne. Instrukcje na
temat montau od góry w poziomie, gdy medium procesowym jest para
mona uzyska w firmie Emerson Process Management.
Rurocig pionowy
Czujnik mona zamontowa w dowolnym pooeniu na obwodzie rury, pod
warunkiem, e zawory spustowe bd prawidowo ustawione przy
odpowietrzaniu lub spucie. W przypadku pomiarów cieczy lub pary,
optymalne wyniki uzyskuje si, gdy medium pynie w gór. Preferowanym
kierunkiem przepywu powietrza lub gazu jest przepyw w dó, ale
dopuszczalny jest take przepyw w gór. W przypadku montau w
instalacji, w której medium procesowym jest para, naley umieci
dodatkowe impulsowe rurki dystansowe wygite pod ktem 90°,
gwarantujce prac przetwornika w dopuszczalnym zakresie temperatur.
Temperatura maksymalna przetwornika montowanego bezporednio wynosi
260°C (500°F).
Ilustracja 5. Para
Ilustracja 6. Ciecz
Ilustracja 7. Gaz
Krok 2: Wykonywanie otworów w rurze 1. Okreli wielko czujnika na
podstawie jego szerokoci (patrz tabela 2).
2. Rozhermetyzowa i opróni rurocig.
3. Wybra miejsce wykonania otworu.
4. Okreli rednic otworu na podstawie danych zamieszczonych w tabeli
2. Wykona w rurocigu otwór montaowy za pomoc piy walcowej lub
wiertarki. NIE WYCINA OTWORU PALNIKIEM.
Tabela 2. Zestawienie wielkoci czujników i rednic otworów
Uwaga W przypadku czujników z podparciem wywierci drugi otwór
naprzeciw pierwszego.
Wielko czujnika
Szeroko czujnika
rednica otworu
19 mm (3/4 cala) + 0,8 mm (1/32 cala)
– 0,00
34 mm (15/16 cala) + 1,6 mm (1/16 cala)
– 0,00
64 mm (21/2 cala) + 1,6 mm (1/16 cala)
– 0,00
8
Skrócona instrukcja obsugiWrzesie 2015
5. Jeli dostarczony zosta model z podparciem, drugi otwór musi mie
rednic identyczn jak pierwszy i znajdowa si naprzeciw niego, aby
czujnik móg przej cakowicie przez rur na drug stron. (Aby sprawdzi,
czy dostarczony zosta model z podparciem, naley zmierzy odlego od
kocówki do pierwszej szczeliny lub otworu. Jeli odlego jest wiksza
ni 25,4 mm [1 cal], jest to czujnik z podparciem). Procedura
wykonywania drugiego otworu jest nastpujca: a. Owin rur tam, mikkim
drutem albo sznurkiem w celu zmierzenia
jej obwodu (aby zapewni wymagan precyzj pomiaru, tam naley nawin
prostopadle do osi przepywu).
b. Podzieli zmierzon warto obwodu przez dwa, aby ustali prawidowe
umiejscowienie drugiego otworu.
c. Ponownie owin rur tam, mikkim drutem albo sznurkiem, zaczynajc w
punkcie lecym porodku pierwszego otworu. Nastpnie odmierzy odlego
obliczon w poprzednim kroku i zaznaczy punkt odpowiadajcy rodkowi
drugiego otworu.
d. Za pomoc wiertarki wykona w rurze otwór o rednicy okrelonej w
punkcie 3. NIE WYCINA OTWORU PALNIKIEM.
6. Wyrówna krawdzie wykonanych otworów od wewntrznej strony
rury.
Krok 3: Spawanie króców 1. Wyrodkowa króciec konierzowy nad otworem
montaowym tak,
aby uzyska odstp rowka spawalniczego o wielkoci 1,6 mm (1/16 cala),
a nastpnie zmierzy odlego od zewntrznej krawdzi rury do powierzchni
czoowej konierza. Porówna otrzyman warto z wartociami podanymi w
tabeli 3 i w razie potrzeby zmieni odlego króca od rury.
Tabela 3. Zestawienie wielko konierza i ODF dla rónej wielkoci
czujników
Wielko czujnika
Wielko konierza
ODF w mm (calach)
1 11/2 cala, klasa 150 98,5 (3,88) DN40 PN16 78,6 (3,09)
1 11/2 cala, klasa 300 104,9 (4,13) DN40 PN40 81,6 (3,21)
1 11/2 cala, klasa 600 112,7 (4,44) DN40 PN100 98,6 (3,88)
1 11/2 cala, klasa 900 125,4 (4,94) Brak Brak
1 11/2 cala, klasa 1500 125,4 (4,94) Brak Brak
1 11/2 cala, klasa 2500 171,6 (6,76) Brak Brak
2 2,0 cale, klasa 150 104,8 (4,13) DN50 PN16 86,3 (3,40)
2 2,0 cale, klasa 300 111,2 (4,38) DN50 PN40 89,3 (3,51)
2 2,0 cale, klasa 600 120,8 (4,76) DN50 PN100 109,3 (4,30)
9
10
2. Wykona cztery spoiny sczepne o wielkoci 6 mm (1/4 cala),
rozmieszczajc je pod ktem 90° wzgldem siebie. Sprawdzi poprawno
ustawienia króca w kierunku równolegym i prostopadym do osi
przepywu (patrz rys. 8). Jeli ustawienie mieci si w granicach
tolerancji, dokoczy spawanie zgodnie z obowizujcymi procedurami.
Jeli jednak ustawienie nie mieci si w granicach tolerancji, naley
je skorygowa przed dokoczeniem spawania.
Ilustracja 8. Ustawienie
A. Spoiny sczepne
3. W przypadku stosowania modelu z podparciem naley przeprowadzi
nastpujce czynnoci. a. Wyrodkowa cznik podparcia wzgldem otworu na
podparcie tak, aby
uzyska odstp rowka spawalniczego o wielkoci 1,6 mm (1/16 cala). b.
Wykona cztery spoiny sczepne o wielkoci 6 mm (1/4 cala),
rozmieszczajc je pod ktem 90° wzgldem siebie. c. Umieci czujnik w
krócu montaowym. d. Sprawdzi, czy kocówka czujnika jest wyosiowana
wzgldem cznika
podparcia i czy na czujniku bdzie mona prawidowo zamocowa
nasadk.
2 2,0 cale, klasa 900 149,2 (5,88) Brak Brak
2 2,0 cale, klasa 1500 149,2 (5,88) Brak Brak
2 3,0 cale, klasa 2500 250,7 (9,87) Brak Brak
3 3,0 cale, klasa 150 117,5 (4,63) DN80 PN16 97,6 (3,84)
3 3,0 cale, klasa 300 126,9 (5,00) DN80 PN40 105,6 (4,16)
3 3,0 cale, klasa 600 136,6 (5,38) DN80 PN100 125,6 (4,95)
3 4,0 cale, klasa 900 208,0 (8,19) Brak Brak
3 4,0 cale, klasa 1500 217,5 (8,56) Brak Brak
3 4,0 cale, klasa 2500 284,2 (11,19) Brak Brak
Wielko czujnika
Wielko konierza
e. Dokoczy spawanie zgodnie z obowizujcymi procedurami. f. Jeli
cznik znajduje si w pooeniu uniemoliwiajcym wsunicie
nasadki podparcia, naley skorygowa jego ustawienie przed
dokoczeniem prac spawalniczych.
4. Aby unikn oparze, przed kontynuowaniem procedury montaowej naley
odczeka do ostygnicia elementu mocujcego.
Krok 4: Wkadanie czujnika przepywu Annubar Flange-Lok
1. Ustawi gówk w takim pooeniu, aby strzaka kierunku przepywu bya
zgodna z kierunkiem przepywu medium. Zamontowa przetwornik na
konierzu montaowym przy uyciu uszczelki, rub i nakrtek.
2. Dokrci nakrtki naprzemiennie w celu zapewnienia równomiernego
cinicia uszczelki.
3. Wkrci ruby dwustronne w korpus Flange-Lok.
4. Aby mie pewno, e przepywomierz styka si ze ciank po przeciwnej
stronie rurocigu, oznaczy kocówk czujnika flamastrem (nie oznacza
jej, jeli zamówiono czujnik z kodem opcji P2 lub PA, co oznacza, e
czujnik poddano procedurze specjalnego czyszczenia).
5. Wsuwa przepywomierz w korpus Flange-Lok a do momentu, w którym
kocówka czujnika zetknie si ze ciank rury (lub nasadk podparcia),
przesuwajc przepywomierz do przodu i do tyu.
6. Zdemontowa przepywomierz.
7. Upewni si, czy kocówka czujnika zetkna si ze ciank rury
(sprawdzi, czy cz znaku zrobionego flamastrem zostaa starta). W
przypadku specjalnie czyszczonych czujników Annubar (opcje P2 i PA)
sprawdzi pod ktem oznak otarcia na kocówce. Jeli kocówka nie dotkna
cianki, ponownie sprawdzi wymiary rury i wysoko korpusu montaowego
od rednicy zewntrznej rury i wsun go ponownie.
8. Wsun ponownie przepywomierz w korpus Flange-Lok i zamontowa
pierwszy piercie uszczelniajcy na czujniku pomidzy piercieniem
ustalajcym i doszczelniaczem. Naley uwaa, aby nie uszkodzi
dzielonych piercieni uszczelniajcych.
9. Docisn piercie uszczelniajcy do korpusu Flange-Lok i do
spawanego piercienia ustalajcego. Powtórzy czynnoci dla dwóch
pozostaych piercieni uszczelniajcych dawnicy, zmieniajc pooenie
rozcicia piercieni o 180°.
Wrzesie 2015Skrócona instrukcja obsugi
10. Zakrci nakrtki na ruby dwustronne. a. Umieci doczon podkadk
dzielon zabezpieczajc pomidzy
kad z nakrtek i pyt dociskow. Dokrca kolejno kad nakrtk o pó obrotu
a do spaszczenia podkadki dzielonej zabezpieczajcej pomidzy nakrtk
a pyt dociskow. Dokrci z podanym poniej momentem obrotowym.
b. Sprawdzi, czy nie ma wycieków. Jeli wystpuj, dokrca nakrtki o
jedn czwart obrotu a do ustpienia.
Ilustracja 9. Uszczelnienie — widok szczegóowy
A. Piercie ustalajcy B. Pyta dociskowa C. Doszczelniacz D.
Piercienie uszczelniajce (3)
Ilustracja 10. Orientacja podkadki dzielonej zabezpieczajcej
A. Przed dokrceniem B. Po dokrceniu
Uwaga Mechanizm uszczelniajcy Flange-Lok wytwarza du si w miejscu,
w którym czujnik styka si ze ciank rury po przeciwnej stronie.
Naley zachowa ostrono w przypadku rur o cienkich ciankach
(typoszereg ANSI Sch 10 lub ciesze), aby unikn uszkodzenia
rury.
Wielko czujnika Moment obrotowy
1 4,5 N·m
2 11 N·m
3 28 N·m
A
C
B
D
Przed zamontowaniem przetwornika bezporednio na zbloczu nie ma
potrzeby wycigania czujnika typu Annubar Flange-Lok. 1. Osadzi
piercienie uszczelniajce z tam PTFE w rowkach na gowicy
czujnika typu Annubar Flange-Lok.
2. Ustawi przetwornik stron wysokocinieniow po stronie
wysokocinieniowej czujnika Annubar (jest to strona z wybitym
oznaczeniem „H”), a nastpnie zainstalowa przetwornik.
3. Dokrci naprzemiennie nakrtki momentem siy 45 N·m.
Monta przetwornika z gówk do montau zdalnego Jeli w pobliu membran
moduu czujnika bd wystpoway temperatury powyej 121°C (250°F),
przetwornik ulegnie uszkodzeniu. Przetworniki montowane zdalnie s
poczone z czujnikiem za pomoc rurek impulsowych, dziki czemu
temperatura powstajca przy przepywie medium przez instalacj obniy
si do poziomu niegronego dla przetwornika.
Sposoby prowadzenia rurek impulsowych zale od medium procesowego, a
rurki musz by przeznaczone do pracy cigej pod cinieniem i w
temperaturze procesowej instalacji. W przypadku uycia konierza o
wielkoci DN50 PN100 (ANSI 600) lub mniejszej zalecane jest
zastosowanie rurek ze stali nierdzewnych o rednicy zewntrznej co
najmniej 12 mm (1/2 cala) oraz o gruboci cianki nie mniejszej ni
0,9 mm. W przypadku klasy instalacji powyej DN50 PN100 (ANSI 600)
zalecane jest zastosowanie rurek ze stali nierdzewnych o gruboci
cianki 1,59 mm (1/16 cala). Nie zaleca si stosowania gwintowanych
króców montaowych, poniewa podczas montau tworz si puste
przestrzenie, w których moe zosta uwizione powietrze, a taka
sytuacji grozi powstaniem nieszczelnoci.
Podczas instalacji rurek impulsowych naley uwzgldni ponisze
ograniczenia i zalecenia: 1. Nachylenie rurek impulsowych
poprowadzonych poziomo musi wynosi
co najmniej 83 mm/m. W przypadku instalacji, w których medium
procesowym jest ciecz lub
para, rurki musz by nachylone w dó w stron przetwornika. W
przypadku instalacji, w których medium procesowym jest gaz,
rurki
musz by nachylone w gór w stron przetwornika.
2. Instalacje polowe, w których medium procesowym jest ciecz, gaz
nasycony lub para mog wymaga zastosowania izolacji termicznej i
systemu ogrzewania rurocigów zabezpieczajcego przed zamarzniciem
instalacji.
3. Kada instalacja powinna by wyposaona w zblocze zaworowe. Dziki
zbloczu operator moe wyrówna cinienie przed przystpieniem do
procedury zerowania przetwornika oraz odci w razie potrzeby medium
procesowe od przetwornika.
Wrzesie 2015Skrócona instrukcja obsugi
Zblocze 5-zaworowe Zblocze 3-zaworowe
A. DVH A. DVH
B. MEH B. MH
D. Do PH D. Do PL
E. Do PL E. ME
F. MV F. ML
G. ML G. DVL
Nazwa Opis Przeznaczenie
2 Zblocze Odcinanie przetwornika od medium procesowego i
wyrównywanie cinie
Zblocze i zawory
DVH Zawór spustowy/odpowietrzajcy(1) Oprónianie (gdy medium
procesowym jest gaz) lub
odpowietrzanie (gdy medium procesowym jest ciecz bd para) komory
czujnika rónicy cinieDVL
Zawór spustowy/odpowietrzajcy(2)
MEH Zawór wyrównawczy zblocza(1) Poczenie strony wysoko- i
niskocinieniowej z
zaworem odpowietrzajcym lub odcicie od medium procesowegoMEL
Zawór wyrównawczy zblocza(2)
Pomiary dla gazów Przetwornik naley zamontowa nad czujnikiem
Annubar, aby zapobiec gromadzeniu si skroplin w rurkach impulsowych
i komorze czujnika rónicy cinie.
Ilustracja 12. Gaz: rurocig poziomy
Ilustracja 13. Gaz: rurocig pionowy
ME Zawór wyrównawczy zblocza Wyrównanie cinie po stronie wysoko- i
niskocinieniowej
MV Zawór odpowietrzajcy zblocza
Nazwa Opis Przeznaczenie
16
Para lub ciecz (poniej 315 °C (600°F)) Zamontowa przetwornik poniej
rurocigu i ustawi go pod ktem od 10 do 15 stopni w stosunku do
kierunku pionowego. Rurki impulsowe zaleca si poprowadzi
bezporednio w dó do przetwornika i wypeni zimn wod za porednictwem
dwóch trójników.
Ilustracja 14. Para lub ciecz: rurocig poziomy
Ilustracja 15. Para lub ciecz: rurocig pionowy
Uwaga Odgazienia suce do opróniania musz by na tyle dugie, aby
zapewniay skuteczne wychwytywanie zanieczyszcze i osadów.
Skrócona instrukcja obsugiWrzesie 2015
Monta od góry przy pomiarach pary
W zastosowaniach, gdzie medium procesowym jest para, monta od góry
w poziomie czsto stanowi odpowiednie rozwizanie. Instrukcje na
temat montau od góry w poziomie, gdy medium procesowym jest para
mona uzyska w firmie Emerson Process Management.
Ilustracja 16. Monta od góry w rurocigu poziomym, gdy medium
procesowym jest para
17
Informacje o dyrektywach europejskich Deklaracja zgodnoci WE ze
wszystkimi waciwymi Dyrektywami Europejskimi dla urzdzenia jest
dostpna na stronie www.rosemount.com. Kopi deklaracji mona uzyska
równie w firmie Emerson Process Management.
Dyrektywa dotyczca sprztu cinieniowego (PED) (97/23/WE) Czujnik
Rosemount 485 Annubar Flange-Lok — patrz deklaracja zgodnoci z
dyrektywami WE. Przetwornik cinienia — patrz odpowiednia skrócona
instrukcja obsugi przetwornika.
Certyfikaty do pracy w obszarach zagroonych Informacje dotyczce
atestów uzyskanych przez przetwornik mona znale w odpowiedniej
skróconej instrukcji obsugi: Rosemount 3051S: (numer dokumentu
00825-0100-4801) Rosemount 3051SMV: (numer dokumentu
00825-0100-4803) Rosemount 3051: (numer dokumentu 00825-0100-4001)
Rosemount 2051: (numer dokumentu 00825-0100-4101)
18
Ilustracja 17. Deklaracja zgodnoci przetwornika Rosemount 485
File ID: DSI CE Marking Page 1 of 3 DSI 1000K DoC.docx
EC Declaration of Conformity No: DSI 1000 Rev. K
We,
Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex
PO22 9SH England
declare under our sole responsibility that the products,
Primary Element Models 405X / 1195 / 1495 /1595 & Annubar®
Models 485 / 585 / Flow Meter Models: 2051CFA / 2051CFC / 2051CFP /
3051CFA/ 3051CFC / 3051CFP / 3051SFA / 3051SFC / 3051SFP
manufactured by,
Rosemount / Dieterich Standard, Inc. 5601 North 71st Street
Boulder, CO 80301 USA
to which this declaration relates, is in conformity with the
provisions of the European Community Directives as shown in the
attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the
harmonized standards and, when applicable or required, a European
Community notified body certification, as shown in the attached
schedule.
(signature) Vice President of Global Quality
(function name - printed)
19
Wrzesie 2015Skrócona instrukcja obsugi
File ID: DSI CE Marking Page 2 of 3 DSI 1000K DoC.docx
Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. K
PED Directive (97/23/EC)
Models: 405 / 485 / 585/ 1195 / 1495 / 1595 and Flow Meter models
2051CFA / 2051CFC / 2051CFP / 3051CFA/ 3051CFC / 3051CFP / 3051SFA
/ 3051SFC / 3051SFP
QS Certificate of Assessment – CE-0041-H-RMT-001-13-USA
IV* Flo Tap - 485/2051CFA/3051CFA/3051SFA: Sensor Size 3 600# 48"
to 72" Line (Category IV Flo Tap will require a B1 Certificate for
design examination and H1 Certificate for special
surveillance)
All other models: Sound Engineering Practice
Summary of Classifications
Model/Range PED Category
Group 1 Fluid
Group 2 Fluid
585 – 150#-900# All Lines SEP SEP 585 - 1500# & 2500# All Lines
III SEP
405C, 405A, 2051CFC, 3051CFC, 3051SFC Flow Meters SEP SEP 1195,
2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 150# 1-1/2” I SEP 1195,
2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 300# & 600# 1”, 1-1/2”
II I 1195, 2051CFP, 3051CFP, 3051SFP Flow Meters: 1”, 1-1/2”
Threaded & Welded II I Flanged – 485/x051SFA: 1500# & 2500#
All Lines III SEP FloTap – 485/x051SFA: Sensor Size 2 150# 6”to 24”
Line I SEP FloTap – 485/x051SFA: Sensor Size 2 300# 6”to 24” Line
II I FloTap – 485/x051SFA: Sensor Size 2 600# 6”to 16” Line II I
FloTap – 485/x051SFA: Sensor Size 2 600# 18”to 24” Line III II
FloTap – 485/x051SFA: Sensor Size 3 150# 12”to 44” Line II I FloTap
– 485/x051SFA: Sensor Size 3 150# 46”to 72” Line III II FloTap –
485/x051SFA: Sensor Size 3 300# 12” to 72” Line III II FloTap –
485/x051SFA: Sensor Size 3 600# 12”to 36” Line III II FloTap –
485/x051SFA: Sensor Size 3 600# 48” to 72” Line IV* III
20
Skrócona instrukcja obsugiWrzesie 2015
File ID: DSI CE Marking Page 3 of 3 DSI 1000K DoC.docx
Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. K
Pressure Equipment Directive (93/27/EC) Notified Body:
Bureau Veritas UK Limited [Notified Body Number: 0041] Parklands,
Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE United Kingdom
21
Wrzesie 2015Skrócona instrukcja obsugi
Identyfikator pliku: Oznaczenie DSI CE Strona 1 z 3 DSI
1000_pol.docx
Nr: DSI 1000 wersja K
Firma
Skrócona instrukcja obsugiWrzesie 2015
Identyfikator pliku: Oznaczenie DSI CE Strona 2 z 3 DSI
1000_pol.docx
– -0041-H- -001- -USA
" - " II I
II I
III FloTap I FloTap II I FloTap II I FloTap III II FloTap II I
FloTap III II FloTap III II FloTap III II FloTap IV* III
23
Wrzesie 2015Skrócona instrukcja obsugi
Identyfikator pliku: Oznaczenie DSI CE Strona 3 z 3 DSI
1000_pol.docx
24
Centrala wiatowa Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 lub +1 952 906 8888 +1 952 949 7001
[email protected]
Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Szturmowa 2a 02-678
Warszawa Polska
+48 22 45 89 200
+48 22 45 89 231
[email protected] www.emerson.com
North America Regional Office Emerson Process Management 8200
Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA
+1 800 999 9307 lub +1 952 906 8888
+1 952 949 7001
Latin America Regional Office Emerson Process Management 1300
Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida, 33323, USA
+1 954 846 5030
+1 954 846 5121
Europe Regional Office Emerson Process Management Europe GmbH
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Szwajcaria
+41 (0) 41 768 6111
+41 (0) 41 768 6300
[email protected]
Asia Pacific Regional Office Emerson Process Management Asia
Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapur 128461
+65 6777 8211
+65 6777 0947
[email protected]
Middle East and Africa Regional Office Emerson Process Management
Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaj,
Zjednoczone Emiraty Arabskie
+971 4 8118100
Warunki sprzeday mona znale na tej stronie:
www.rosemount.com\terms_of_sale. Logo Emerson jest znakiem
towarowym i serwisowym Emerson Electric Co. Nazwa i logo Rosemount
s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Rosemount Inc. Annubar jest
zastrzeonym znakiem towarowym firmy Rosemount Inc. Pozostae znaki s
wasnoci ich prawnych wacicieli. © 2015 Rosemount Inc. Wszelkie
prawa zastrzeone.
Skrócona instrukcja obsugi 00825-0214-4809, wersja EA
Wrzesie 2015
Krok 1: Lokalizacja i orientacja
Krok 2: Wykonywanie otworów w rurze
Krok 3: Spawanie króców
Krok 5: Monta przetwornika